26 And when he[a] found him,[b] he brought him[c] to Antioch. And it happened to them also that they met together for a whole year with the church and taught a large number of people.[d] And in Antioch the disciples were first called Christians.

27 Now in those days prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 And one of them named[e] Agabus stood up and[f] indicated by the Spirit that a great famine was about to come over the whole inhabited earth (which took place in the time of Claudius).

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 11:26 Here “when” is supplied as a component of the participle (“found”) which is understood as temporal
  2. Acts 11:26 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Acts 11:26 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Acts 11:26 *The words “of people” are not in the Greek text but are implied
  5. Acts 11:28 Literally “by name”
  6. Acts 11:28 Here “and” is supplied because the previous participle (“stood up”) has been translated as a finite verb